Ein-Gedi Pictures עין-גדי: התמונה השבועית

My Photo
Name:
Location: Ein Gedi, Dead Sea, Israel

מני גל, חבר קיבוץ עין-גדי, רב חילוני ואיש צוות הגן הבוטני בעין-גדי.

Thursday, November 30, 2006

The Animal Corner of the Kibbutz פינת החי בקיבוץ

פינת החי - פעם אתר פעילות חינוכי לילדי הקיבוץ, וכיום גם
מוקד משיכה לתיירים ולאורחי בית-ההארחה שלנו. את העיזים
החביבות צילמה סיני, עוד חברה בחוג הצלמים של ביה"ס
היסודי. כשהנמר אינו מסתובב בשטח - בסך הכל טוב להן לעיזים
This small zoo was established years ago for the
Kibbutz young kids, where they learned about
the life and habbits of different animals, and also
how to take care of them. Today this places attracts
also the many visitors of the Guest house and of the
garden. The picture was taken by Sinai, another
member of the Elementary school photography club.

Thursday, November 23, 2006

Kids photography club - חוג הצילום של הילדים

בימי שישי מתקימים בבית הספר היסודי בעין-גדי חוגי פעילות אזורית
וביניהם - חוג לצילום דיגיטלי. ילדים צעירים מפעילים את המצלמות
המשפחתיות ומתנסים בעיבוד התמונות. התוצאות יפות מאד. מדריכת החוג
היא תמי מאירי. הצלמת: דנה משה
On Fridays the elementary school in Ein Gedi runs activity
classes for the region's kids. One of the clubs is dealing with
digital photograpy. Young kids create very pretty pictures.
The club's teacher is Tami Me'iri. The young photographer
is Dana Moshe.

Saturday, November 18, 2006

Sunrise behind clouds זריחה מבין העננים

באזור ים המלח השקיעות אינן כה מרשימות, שכן השמש נעלמת
מאחורי ההרים הרבה לפני שעת השקיעה והחושך. הזריחות, לעומת
זאת, הן חוויה מיוחדת, ובעיקר בבקרים המעוננים של הסתיו והחורף
Sunsets are not so impressing in the Dead Sea area. The
sun disappears behind the mountains long before it gets
really dark. But sunrises are really something - especially
on clouded mornings of Autumn and Winter.

Friday, November 10, 2006

הכוכב הריחני מתעורר לקראת החורף Asteriscus Graveolens : The fragrant star

הכוכב הריחני הוא צמח בר של מדבר יהודה. מריחו העדין, המזכיר
את ריח האפרסק, אפשר ליהנות בחודשי החורף. הכוכב הריחני נובט
ומפתח שיח קטן לאחר רדת הגשמים הראשונים, ואם יורד הרבה גשם
הוא מפתח נוף סבוך וגדול. העלים טובים לחליטת תה נהדר. עם בוא העונה
החמה - מתייבש הכוכב. שיחים מפותחים, ששורשיהם מגיעים למעט לחות
גם בעונת הקיץ, וזה קורה בגומחות סלע מוצלות, יחזיקו מעמד במצב
יבש עד לעונה הבאה, והם יוציאו עלים טריים מתוך הענפים המבוגרים. סביב
השיח היבש ינבטו זרעים שנשרו ממנו בעונה שעברה. הפרחים הצהובים
יושבים בצמתי הענפים, והם מוסיפים חן לצמח האהוב הזה
This plant grows in the nature of the Judean desert.
After the first rains seeds sprout, and older bushes
that have survived the hot summer nake new leaves.
The fresh leaves have a wonderful smell, and they make
one of the most delicious drinks. When the hot season
comes - most of the plants dry and die, while few that
luckily grow in the shade among rocks, where some
humidity is kept - survive the summer, and make
new leaves for the winter.

Friday, November 03, 2006

The Date's infloresence פריחת התמר

פריחת התמרים אינה נראית מרשימה מרחוק. כפרחים המואבקים על ידי
הרוח אין להם צורך להיות גדולים, ריחניים או צבעוניים. במבט מקרוב
יש בהחלט ממה להתלהב: אלפי פרחים זעירים שיהפכו תוך
מספר חודשים לאשכול תמרים. צילמה: עירית עשת-מור
The flowers of the Dates are not very impressing
from a far distance, but when you look closer -
this is what you see. The Dates' flowers are pollinated
by the wind, so they do not need to attract insects
by their size, smell or colors. Picture by Irit Eshet-Mor